Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

Modulistica ed elenchi

ELENCHI

La normativa vigente (art. 33, comma 3, D.P.R. 445/2000 e art. 22 D.P.R. 396/2000) stabilisce che agli atti e ai documenti presentati all’Amministrazione pubblica italiana, che siano redatti in lingua straniera deve essere allegata una traduzione in lingua italiana certificata conforme al testo straniero dalla competente rappresentanza diplomatica o consolare, ovvero da un traduttore ufficiale.
La traduzione può essere fatta da un traduttore noto o da qualsiasi altra persona che sia in grado di eseguire una traduzione conforme al testo e alla lingua originale. Qualora il funzionario che riceve il documento dovesse riscontrare la mancata conformità della traduzione al testo originale, il documento non potrà essere accettato.
Per agevolare gli utenti, questo Consolato mette a disposizione un elenco di traduttori noti, nel quale possono chiedere di essere inseriti i traduttori in possesso del titolo di “interprete pubblico” (interprete Público) rilasciato dal locale Ministero degli Interni e successivamente registrato presso il competente tribunale venezuelano. Per l’inserimento nell’elenco dei traduttori noti, si prega di scrivere a segre.maracaibo@esteri.it.
Trattandosi di una prestazione professionale di tipo privatistico, il Consolato non può entrare nel merito delle tariffe applicate dai traduttori per i loro servizi.

 

MODULISTICA

SERVIZI DEMOGRAFICI

ASSISTENZA

NOTARILE

PASSAPORTI

STUDI